BigBangチェゴ~!!


by picanhal
カレンダー

<   2007年 12月 ( 15 )   > この月の画像一覧

明日から帰省します

明日から、私の岐阜にある実家に帰ります。
大阪に来てから、2ヶ月に1度は帰ってたんだけど、
今回はお盆以来の帰省ですね。
大分のおばあちゃんのこととかあって、なかなか帰れなかったから。
久々の帰省で嬉しいってこともあるけど、それ以上に嬉しいことは
SGの番組が見えること( ´艸`)
KBS WorldでやったSGの人生劇場も見えるし、
30日には、東京でのライブがやるんですよねぇ。
楽しみ楽しみ♪
こっちへ帰ってくるのは新年2日の予定です。

では皆さん、
よいお年をお迎えくださ~い(^∇^)
[PR]
by picanhal | 2007-12-27 19:05 | 日記

とうとうこの日が・・・

私を初めてヌナと呼んでくれたYssiがとうとう韓国へ帰ってしまいます。
そこで昨日、教室のMオンニ、Eオンニでクリスマスパーティと称して、
Yssiの送別会をしました。つい1週間前もみんなでワイワイやったんだけどね。
彼と知り合ってたったの5ヶ月だけど、毎週火曜日の教室に来てくれて、
その後はランチして、いっぱい話したなぁ。
それ以外にも、万博公園行ったり、カラオケ行ったり、Mオンニ宅でワイワイやったり、ほんとに濃密な時間を過ごせたように思います。
昨日まではYssiが帰ってしまうことへの実感が全然なかったんだけど、
帰る直前に、私たちと会えたこと、一緒に幸せな時間を過ごせたことがとても嬉しいと言ってくれる彼を見て、ほんとに帰っちゃうんだ、と実感がこみ上げて来ました。
彼と別れて、電車の中では涙をこらえられたんだけど、電車を降りたらダメですね。
家までの徒歩10分、ポロポロ泣きながら帰りました。
家に帰り、Yssiからもらったクリスマスカードを読んだら、もう涙が止まらない。
こんなに温かい気持ちが詰まってるカードは初めてかも。
彼を離れることを実感したことで心はすごい痛いんだけど、
新しいスタートなんだから、笑顔で見送ってあげなきゃね。
永遠の別れじゃないし、会おうと思えばすぐ会える距離にいるし。
次Yssiに会えるときまで、もっとハングル勉強して、驚かせてやろう。
そう、プレゼントももらったんだ。かわいいストラップ。
3人色違いなんだけど、それをつけた私たちのケータイを3つ並べて、
嬉しそうにそのケータイの写真を撮っている彼を見て、微笑ましかったな。
あぁ、また涙出そう。
[PR]
by picanhal | 2007-12-26 18:51 | 日記
ず~っと欲しかったけど、旦那にダメと言われて諦めてたWii。
とうとうこのクリスマスにゲットですо(ж>▽<)y
しかもWii Fitも一緒に♪
d0095727_20242558.jpg
何コレ?とPukuちゃんも興味深々です(笑)。
よ~し、年末は実家に持って帰って、いっぱいやるぞぉ!!

最近遊びすぎの私・・・
[PR]
by picanhal | 2007-12-24 20:30 | 日記
よくドラマで子供が歌ってる曲です。
サムスンとか、コマプスムニダでも歌ってたなぁ。
皆さんも是非振り付けを覚えて、踊りましょ~о(ж>▽<)y
この踊りをするだけで、息切れする私って・・・(;´▽`A``

                          ※映像を再生するとき、音量に注意

   

올챙이와 개구리                おたまじゃくしとカエル

개올가에 올챙이 한 마리          小川のほとりにおたまじゃくしが1匹
꼬물꼬물 헤엄치다              もぞもぞと 泳いでいる
뒷다리가 쑤욱 앞다리가 쑤욱       後ろ足がスゥ~ッ 前足がスゥ~ッ
팔딱팔딱 개구리 됐네            ぴょ~んぴょんと カエルになったね
꼬물꼬물 꼬물꼬물 꼬물꼬물 올챙이가 もぞもぞ×3 おたまじゃくしが
뒷다리가 쑤욱 앞다리가 쑤욱       後ろ足がスゥ~ッ 前足がスゥ~ッ
팔딱팔딱 개구리 됐네            ぴょ~んぴょんと カエルになったね
[PR]
by picanhal | 2007-12-19 07:49 | 공부:노래
最近、韓国の童謡CDをゲットしちゃいました。
よくドラマで童謡を歌うシーンがあるので、いろいろ聞いてみたくてね。
でもって、すごい簡単な歌なので、覚えるのも簡単かなと。
覚える=単語記憶になりますもんね。
ということで、これから少しずつ童謡の訳をしていきますね~。

第1回目は、この季節なので、ジングルベルを訳してみました~(^∇^)
歌はコチラから聴いてみてくださいね。→ジングルベル韓国バージョン
早口で、口が回らない部分が・・・(;´▽`A``
----------------------------------------------------------------
징글벨                     ジングルベル

흰눈 사이로 썰매를 타고         白い雪の間をソリに乗り
달리는 기분 상쾌도 하다         走る気分は爽快だ
종이 울려서 장단 맞추니         鐘が鳴って、リズムをとったら
흥겨워서 소리 높여 노래부르자    楽しくウキウキ声高らかに 歌を歌おう

종소리 울려라 종소리 울려       鐘の音鳴らせ 鐘鳴らせ
우리썰매 빨리 달려 종소리 울려라  私たちのソリが早く走って鐘の音鳴らせ
종소리 울려라 종소리 울려       鐘の音鳴らせ 鐘鳴らせ
기쁜 노래 부르면서 빨리 달리자    喜ばしい歌を歌いながら 早く走ろう

----------------------------------------------------------------
ちょっと歌詞が違うのとかもあるみたいです。
[PR]
by picanhal | 2007-12-18 17:37 | 공부:노래
11月に受けたハングル検定3級、本日結果が到着しました。
無事合格しました~о(ж>▽<)y
書き取り57点、聞き取り20点の計73点。
やっぱり聞き取り悪いなぁ(´_`。)
書き取りは正直、トウミに載っている単語を頑張って覚えれば
なんとか点はとれますけど、聞き取りはなんだかんだ実力が出ますよね。
これからは聞き取りを頑張ろう!と思うんですけど、
聞き取りってどうやって勉強すればいいのか・・・よく分からないですね。
最近k-popにはまってるから、ここから何とか勉強できないかなぁ。
それに、せっかく覚えた3級単語が、勢いよく頭から流れ出てるので、
それをキープするのも大事ですよね。
よし!!気持ちを引き締めて、これからも頑張ります。
次は準2級かぁ・・・
旦那に1年後受けようって言ったら「は?」って聞きなおされちゃいました。
次は半年後にあること知ってるので、「半年あればいけるでしょ」だって。
旦那は正直私よりはるかに難しい資格を半年の勉強で取ったりしてるので、
「無理だよ」という言葉は通じないんですよね。・・・元の頭が違うのに(x_x;)
でも、そういうプレッシャーをかけてくれる人も大事なので、
まずは半年後を狙ってみますか。(無理だよぉ←本心)
[PR]
by picanhal | 2007-12-17 17:19 | 日記
14日に、『2007 ゴールデンディスク 授賞式』があったんですね。
まだまだ情報に疎い私・・・(^▽^;)
そこで、SGがゴールデンディスク大賞を受賞したそうです。
정말 축하해~~~>ㅂ<
い~っぱい記事があがってたんですけど、
自分の勉強の意味も含めて、1つ訳しま~す♪
d0095727_16225713.jpg
SG워너비의 대상 수상에 각자 다른 팬들도 한마음으로 격려의 박수를 보냈다.
SG WANNABEの大賞受賞におのおの他のファン達も一心で激励の拍手を送った。
SG워너비는 14일 오후 6시 서울 올림픽공원 올림픽홀에서 올린 '2007 골든디스크 시상식'에서 영예의 '디스크부문 대상'을 수상했다.
SG WANNABEは14日午後6時、ソウル オリンピック公園 オリンピックホールで開かれた『2007ゴールデンディクス大賞』で、栄誉の『ディスク部門大賞』を受賞した。
이날 SG워너비의 수상 소식에 식장에 있던 에픽하이 슈퍼주니어 FT아일랜드 다이나믹듀오 원더걸스 소녀시대 등 동료가수들은 다 같이 일어나 축하의 박수를 보냈다.
この日SG WANNABEの受賞の知らせに、式場にいた에픽하이、スーパージュニア、FTアイランド ダイナミックデュオ ワンダーガールズ、少女時代など、同僚歌手達は、皆一緒に立ち上がり、祝いの拍手を送った。
이에 각자 다른 가수의 팬도 한마음으로 SG워너비에게 축하의 박수를 보낼며 앵콜무대에서 SG워너비가 눈물을 흘리며 '아리랑'을 부르자 큰 환호의 함성을 보냈다.
ここにおのおの他の歌手のファンも一心で、SG WANNABEに祝いの拍手を送り、アンコール舞台でSG WANNABEが涙を流しながら『アリラン』を歌おうと、大きな歓呼の歓声を送った。
SG워너비 맴버들 또한 팬들의 환호에 "더 열심히 노래하겠습니다"고 화답하는 등 팬들에 대한 감사의 인사를 전했다.
SG WANNABEメンバーたちと同じファン達の歓呼に「もっと頑張って、歌います。」と答えるなど、ファン達に対して感謝の挨拶を伝えた。
SG워너비는 올해 초 4집 앨범'Sentimental Chord'를 발매해 연간 음반판매량 1위에 오르는 등 정상의 인기를 누려왔다.
SG WANNABEは今年第4集アルバム『Sentimentl Chord』を発売し、年間アルバム販売量1位になるなど、トップの人気を享受してきた。
                               この記事はコチラ→Newsen

ジノのサイに、感謝のメッセージが上がってましたよ~(^∇^)

実は・・・
[PR]
by picanhal | 2007-12-16 16:26 | 韓国俳優・歌手
今日、ジノくん(sgのメンバー)のサイを見に行ったら、
新しいメッセージが上がってました~о(ж>▽<)y
-----------------------------------------------------------
엠투엠 새앨범이 나왔습니다.
1집때부터 항상 같이해오던 제 또다른팀이기도히기에
이번앨범은 더 소중합니다.
엠투엠 재탄생이란 또다른 의미도 담고있구요.

앨범 들어보시면
아마 느껴지실꺼라 믿어요.

M To M 많이 지켜봐주세요^^
-----------------------------------------------------------
そっか、今日M To Mの3集が発売だからだね。
このグループの男性3人グループで、ジノが積極的に助っ人として参加してるらしいんだけど、今回も参加してるのかな。
聞いてみたいけど、これ以上手を広げるのが怖いわぁ(笑)。
[PR]
by picanhal | 2007-12-13 23:33 | 韓国俳優・歌手

すてきな韓国人♪

今日はSGネタじゃないですよ~。
昨日、ハングル教室終わってから韓国の方々とお食事をしたんですが、
(毎週のことなんですけどね。)
ふとしたところで、韓国の方の年配の方を思いやる姿を見ました。
それは、あるショッピングモールに入るとき。
真ん中は普通に手で開けるドア、
で、両サイドに自動ドアがあるところってありますよね。
そういうとこだと、普通だったら自動ドアを通ろうとしますよね。
タイミングが鉢合わせしそうになったら、手押しドアに行くかもしれないけど。
彼はまず自動ドアの方へ向かっていったんですが、
向かい側からおばあちゃんが自動ドアへ向かってきてたんです。
別に彼が通りすぎてからでもおばあちゃんは出れたタイミングだったんですよ。
なのに、彼はおばあちゃんに気づいて、手を伸ばして自動ドアのセンサーに感知させ、自動ドアを開けてあげた上で、自分は手押しドアを通ったんです。
はじめは「え?なんでそっち行くの?」って思ったんだけど、
ドアを過ぎたあたりで、彼の行動と状況を思い返してみて、
そういうことか、って気づいたんですよね。
そんなちょっとした気遣いが、さりげなく出来る。
これって、目上の人を敬う韓国人ならではの行動じゃないかな。
ちょっと感動しちゃいました♪
[PR]
by picanhal | 2007-12-12 18:03 | 日記

はい、決定!!

もう行っちゃいますよ~。
誰も止められないですよ~。
来月東京であるSGのライブ!!
今週の土曜日発売か・・・よし間に合うね。
今からFC入っても、もう先行は終わってると思うから、
FC入るのは来年ということにして、今回はチケットをぴあで取ろっと。
待っててね~、ヨンジュニ♡
d0095727_22394748.jpg

[PR]
by picanhal | 2007-12-11 22:40 | k-pop